博狗bodog新闻

影视改编一定要“符合原著”吗

编辑: 佚名 来源: 未知 时间: 2019-09-02 15:00
内容摘要:   前不久,姜文接受采访。 通知要求,各级党组织要把张富清同志先进事迹作为开展“不忘初心、牢记使命”主题教育的鲜活教材,结合新中国成立70周年庆祝活动,精心组织安排,教育激励广大党员、干部、

    前不久,姜文接受采访。

    通知要求,各级党组织要把张富清同志先进事迹作为开展“不忘初心、牢记使命”主题教育的鲜活教材,结合新中国成立70周年庆祝活动,精心组织安排,教育激励广大党员、干部、部队官兵和退役军人坚定理想信念,提高政治素质,真抓实干、开拓进取,知重负重、攻坚克难,保持只争朝夕、奋发有为的奋斗姿态和越是艰险越向前的斗争精神,努力做合格党员、当时代先锋、创优秀业绩、为人民造福。  通知强调,各级党委(党组)理论学习中心组要深入学习贯彻习近平总书记重要指示精神,各级领导干部要带头学习张富清同志先进事迹,主动把自己摆进去,把职责摆进去,联系思想实际,检视自身差距,不断提高党性修养,改进工作作风,勇于担当作为,努力创造经得起实践、人民、历史检验的实绩。基层党组织要依托“三会一课”、主题党日等,组织党员开展专题学习交流,教育引导党员以先进典型为标杆,学先进、赶先进、争先进,在干好本职工作、服务奉献社会等方面发挥先锋模范作用。各级退役军人事务部门要结合开展“向英雄模范致敬”活动,组织退役军人代表参加座谈会、谈学习体会,鼓励广大退役军人以张富清同志为榜样,做到离军不离党、退役不褪色。解放军和武警部队要将学习张富清同志先进事迹纳入“传承红色基因、担当强军重任”主题教育,讲英雄故事,学优良传统,深入开展“我奋斗、我精彩”岗位建功活动,激励广大官兵坚定爱党报国情怀,争当“四有”新时代革命军人,自觉投身强军事业,奉献强军时代。

  记者从业内获悉,在汽车、家电、文化、旅游等消费领域的“大头儿”上,培育消费新增长的方向已经明确,相关细则正在加快完善,有望近期出台,从而为全面激发居民消费潜力提供更大动能。  自广东打响放宽汽车限购“第一枪”后,《方案》再次从全国层面加码促进汽车消费,其中,各地不得对新能源汽车实行限行、限购,已实行的应当取消。

    “对于具体授权放权事项,我们事先广泛听取了企业意见,确保清单能够直接回应企业的诉求,增强企业的获得感。”国资委副主任翁杰明介绍说。

  “去海底捞已经不仅仅是为了吃火锅了,优质的服务也是加分项,加上海底捞自带‘网红’光环,应该还是会吸引不少人去尝鲜。”也有牛油火锅的忠实粉丝对此持怀疑态度。“重庆人吃火锅更注重口味,很多小馆子因为口碑好,所以即使环境没那么好,吃货们也会排队等。而且重庆火锅的人均消费比海底捞低,价格也会影响不少人的选择。”家住杨家坪的吴先生说。

  机制二:建立服务阵地体系,健全完善依托有形工会服务身边职工的工作机制。以建设工会大家庭、大学校、大平台、大舞台为目标,健全完善市、区、街镇工会服务分中心为枢纽,工会联合会职工服务站为骨干,楼宇、商圈、街面、城市综合体、规模企业等工会服务点以及户外职工爱心接力站为辐射面的布点科学的工会服务阵地体系。机制三:突出工会主业主责,健全完善非公企业工会协调劳动关系体系建设的工作机制。

  在中国共产党的领导下,我国相继实现了从半殖民地半封建社会到民族独立、人民当家做主新社会的历史性转变,从新民主主义革命到社会主义革命和建设的历史性转变,确立社会主义根本制度,实现了中国历史上最广泛最深刻的社会变革。

2019版电视剧《倚天屠龙记》海报将小说、漫画等改编成影视作品是极为常见的情况,前几年,IP改编作品甚至一度成为主流。 在原著基础上进行改编,无论在艺术创作还是市场收益方面,都更有保障,因而总有创作者、出品方乐此不疲。 不过,改编的成果并不总是那么美好,“不符合原著”始终是一部分观众批评改编之作常用而有效的武器。 耐人寻味的是,正在播出的电视剧《倚天屠龙记》用许多篇幅讲述张翠山、殷素素的故事,情节安排、笔墨分配其实是符合金庸同名原著的,却因为“看了好多集,张无忌还没出场”而遭到部分观众的批评。 观众的心思很难猜,所谓“原著”既是改编之作的基础,同时也可以是其桎梏。

那么,影视改编究竟应该怎样处理与原著的关系,影视改编一定要“符合原著”吗?经典的改编之作未必符合原著在一部分观众看来,符合原著是一部影视改编作品成功的前提,而细数那些经典的改编之作便不难发现,事实并不如此。

古典小说《西游记》受到一代代影视从业者的喜爱,影视改编版本也非常多,由杨洁执导,六小龄童、马德华等主演的电视剧《西游记》被普遍认为是经典版本,迄今已播出上千遍,不可谓不成功。

“很多观众甚至演员都没有读过古典小说《西游记》,于是几乎把这一版电视剧视同‘原著’。 ”青年学者李远达说,“实际上,这版电视剧《西游记》保留了小说原著的主干情节和人物关系,但作品风格、主要人物的性格特征乃至思想主题,都与原著小说存在巨大差异,但这并不妨碍它成为优秀的电视剧。 ”这种差异并不仅是古今历史时空的距离造成的,即便是改编当代人创作的作品,影视剧也往往与原著颇有不同。

比如,电视剧《甄嬛传》《琅琊榜》、电影《让子弹飞》《流浪地球》《疯狂的外星人》等是由小说改编而来的,电影《银魂》《雪国列车》等是由漫画改编而来的,这些作品都拥有不错的口碑,但都与原著存在显著的差异。 影视是独特的语言系统从创作实践方面来看,众多优秀的甚至经典的影视改编作品并不符合原著,甚至存在很大出入;从理论上说,许多影视行业工作者认为,影视改编作品根本无法做到与原著严丝合缝,也没必要对原著绝对依从。

就拿电影和文学作品来说,导演张荣华认为,虽然二者都有叙事性,电影从文学那里学习借鉴了很多优点和经验,但它们更有着本质区别。 “电影与文学有着不同的语言系统,文学作品建立在文字基础上,读者通过文字在自己的头脑中建立起关于故事、人物的脉络和形象,想象空间很大。 而电影是视听艺术,使用的是与文字完全不同的技术手段,其画面、声音等是被创作者制造出来的、具有唯一性的,视听语言更加立体化也更加具象化,留给观众想象的空间也相对较小,观众对影视作品的接受,是比文学更加被动的。 ”张荣华说,电影与文学有着各自不同的逻辑,用电影改编文学,就好像用汉语翻译希腊语,能表达出大概意思,但不可能分毫不差、一一对应。 “况且,原著的篇幅可能与一部电影或一部电视剧的理想容量相差甚远,影视创作者必须学会增删、取舍。

”张荣华说。

对此,青年电影美术师刘航深有同感。 他在实际工作中发现,且不说天马行空的文学文本,就算是用于拍摄的剧本,其文字表述依然存在很大的理解和阐释空间。 “影视生产流程的每一个工种都是一次再创作,最终的成品凝结着集体智慧,不可能与原著完全一致。

”刘航说,“基于不同艺术形态的差异,即便让原著作者亲自操作,也不太可能拍摄出与原著完全一致的影视剧。 ”改编部分或更显风格个性尽管很多从业者认为,影视改编不可能完全符合原著,但依然无法阻挡部分观众以原著为标准审视影视改编作品,也无法阻拦这些观众对他们认为不符合原著的作品口诛笔伐。

“试想,如果真的完全与原著一致,那影视改编之作又有什么独特的可看性呢?”李远达说,“改编之作应该视作只是与原著有关的另一部独立作品。 部分观众对较早出现的原著先入为主、怀有感情,这合情合理。

但是,不认真考虑改编作品作为一部独立作品的得失,仅仅以‘是否符合原著’包打天下,其实是懒惰甚至缺乏思考力、判断力的表现。

”李远达表示,脱胎于原著的改编之作,其最大的看点恰恰在于与原著的不同之处,改编之作正是在这些差异中,实现与原著的对话,并对原著的再演绎、再创造。

张荣华认为,创作者从原著中提取思想主题、哲学思考、世界观等核心创意,不同的创作者具有不同的价值关怀和审美诉求,拥有不同的技术手段和创作习惯,他们如何理解和表现原著的核心创意,体现着各自的个性、风格。

“比如李安执导的电影《少年派的奇幻漂流》改编自同名小说,李安不仅灵活处理故事,还在原著基础上融入了信仰主题,使电影意蕴更加丰富,也带上李安的个人思考和风格特征。

”张荣华说,“《少年派的奇幻漂流》被认可、喜爱,不是因为它符合原著,而是因为它是一部充满个性和思考的优秀电影。

”(罗群)(责编:李慧博、蒋波)。

你可能也喜欢: